суреси Al Balad аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ﴾
[ البلد: 8]
Біз оған екі көз жаратып бермедік пе
суреси Al-Balad in KazakhOğan eki köz jaratpadıq pa
Құранның қазақша аудармасы
Оған екі көз жаратпадық па
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И разве не дано ему двух глаз,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве Мы не наделили его парой глаз, с помощью которых он может видеть,
English - Sahih International
Have We not made for him two eyes?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Раббымыз барлық кемшіліктен пәк. Ақиқатында біз әділетсіз болдық», деді
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Шын мәнінде, бұл ұлы табыс жетістік, игілік
- Әрі Біз өздері иманға келген және ұрпақтары да иманмен өздеріне
- Күмәнсіз, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін игілік мекені
- Біз оларға оның Құранның ақиқат екені анық болғанға дейін шартараптағы
- Әй, елім! Бұл өмір бар болғаны уақытша ғана пайдаланатын нәрсе,
- Бәрін Жаратқан білмей ме?! Әрі Ол аса Жұмсақ, Қырағы, әрбір
- және олар тұтыну заттарын да бермейді
- Оларға осы өмірде азап бар. Ал соңғы, мәңгілік өмір ақирет
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.