суреси Al Balad аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ﴾
[ البلد: 8]
Біз оған екі көз жаратып бермедік пе
суреси Al-Balad in KazakhOğan eki köz jaratpadıq pa
Құранның қазақша аудармасы
Оған екі көз жаратпадық па
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И разве не дано ему двух глаз,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве Мы не наделили его парой глаз, с помощью которых он может видеть,
English - Sahih International
Have We not made for him two eyes?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз сендерден алдыңғы ұрпақтарды, олар әділетсіздік еткенде және анық дәлелдермен
- Күн бататын жаққа жеткенде, оны лайлы су көзіне батып бара
- Ол: «Раббым! Елім мені өтірікші санады
- Ол Аллаһ сондай, аспандардың және жердің иелігі Онікі. Әрі Аллаһ
- Айт: «Мені мен сендердің араларыңа куәлік етуде Аллаһтың Өзі жеткілікті.
- Біз оларға жамандығы жалғасқан күні суық жел жібердік
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге амалдарында ең көп зиян табатындар туралы
- Жоқ, олай емес! Олар жақында біледі
- Ей, Мұхаммед! Одан өзгені қамқоршылар етіп алғандарды Аллаһ бақылаушы, ал
- Адам баласы әуелде Біздің оны жаратқанымызды есіне алмай ма? Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

