суреси Araf аят 81 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَاءِ ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ﴾
[ الأعراف: 81]
Сендер әйелдерді қойып, еркектерге қатысты тәнқұмарлықтарына шәһуәттарына ересіңдер. Шын мәнінде, сендер шектен шыққан елсіңдер», деді
суреси Al-Araf in Kazakh«Sender äyelderdi qoyıp erkekterge qızığıp kelesiñder me? Ärïne sender şekten şıqqan elsiñder»
Құранның қазақша аудармасы
«Сендер әйелдерді қойып еркектерге қызығып келесіңдер ме? Әрине сендер шектен шыққан елсіңдер»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И вы действительно народ, Предавшийся чрезмерному распутству".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы используете из-за своей распущенной похоти мужчин вместо женщин. В этом вы преступили всякие пределы, выйдя за рамки человеческой природы, совершая то, что не делают даже животные".
English - Sahih International
Indeed, you approach men with desire, instead of women. Rather, you are a transgressing people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ барлық нәрсенің Жаратушысы әрі Ол әрбір нәрсенің үстінен кепіл,
- Ей, адам! Негізінде сен іс-әрекеттеріңмен Раббыңа қарай ұмтылып бара жатырсың,
- Олар басшылары : «Оны адамдардың көз алдына алып келіңдер, олар
- Немесе еске алар, сөйтіп еске салу оған пайда берер
- Сонда Біз оны және әйелінен өзге үй ішіндегілерін құтқардық. Әйелі
- Аллаһ айтты: «Ей, Иса! Ақиқатында, Мен сені дүниеден алып, Өз
- ал сахарда кешірім тілейтін еді
- Оны естіген кездерінде: «Біз үшін Мұндай сөздерді айту дұрыс емес.
- Мен Одан өзгелерді құдайлар етіп аламын ба? Егер әр-Рахман аса
- Ей, Мұхаммед! Құлымыз Айюбты есіңе ал. Ол Раббысына жалбарына: «Маған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.