суреси Sad аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 25]
Біз оған мұны кешірдік. Ақиқатында ол үшін Біздің алдымызда жақындатылу және қайтар орынның көркемі бар
суреси Saad in KazakhSonda onı jarılqadıq. Şäksiz onıñ Bizdiñ qasımızda älbette jaqındıgı, körkem keleşegi bar. (Bul dawa mäselesi, mısal üşin keltirilgen. B.M.K.X)
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оны жарылқадық. Шәксіз оның Біздің қасымызда әлбетте жақындыгы, көркем келешегі бар. (1,Бұл дауа мәселесі, мысал үшін келтірілген. Б.М.К.Х)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы простили ему то, что он так поспешил с решением, ибо он близок к Нам, и для него Нами уготовано прекрасное место по возвращении к Нам.
English - Sahih International
So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер күпірлік етушілер иманға келмегендер сендермен соғысса, артқа бұрылып
- Ақиқатында, иманға келіп және ізгі амал істегендерге,- ықыласпен істеген амалдарының
- Кімде-кім әр-Рахманның Еске салуынан Құраннан теріс бұрылса, Біз оған шайтанды
- Сонда Біз оны ашық жерге шығарып тастадық.Ал, ол әлсіз еді
- оң жақтан және сол жақтан топ-топ болып
- Шайтан ол екеуін одан сүріндіріп, қателестірді, сөйтіп оларды болған мекендерінен
- қылмыскерлер жек көрсе де ақиқатты шындыққа шығару және жалғанды бекер
- Анығында, иманға келген және ізгі амал істегендерге астынан өзендер ағып
- Күн оратылып бүктелген кезде
- Шын мәнінде, бұл айтылғандар айқын ақиқат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.