суреси Al Isra аят 83 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَىٰ بِجَانِبِهِ ۖ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَئُوسًا﴾
[ الإسراء: 83]
Әрі қашан Біз адам баласына игілік берсек, ол теріс бұрылып, менменси түседі. Ал оған жамандық келсе, ол мүлде күдер үзеді
суреси Al-Isra in KazakhBiz adam balasına nığmet bergen kezde, jaltayıp, bir jağına qıñırayıp aldı. Qaşan oğan bir sätsizdik jetse, mülde küder üzedi
Құранның қазақша аудармасы
Біз адам баласына нығмет берген кезде, жалтайып, бір жағына қыңырайып алды. Қашан оған бір сәтсіздік жетсе, мүлде күдер үзеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда Мы благоденствие даруем человеку, Он отвращается и остается вдалеке (от Нас); Когда же постигает его зло, Он в (безрассудное) отчаянье впадает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В характере человека есть такие черты, как отчаяние и высокомерие. Когда Мы посылаем человеку здоровье, большой удел, он не вспоминает Нас, не молится Нам и отдаляется от Нас, обуреваемый гордыней. Когда же его постигнет бедствие, как болезнь или бедность, он впадает в отчаяние, не надеясь на милость Аллаха.
English - Sahih International
And when We bestow favor upon the disbeliever, he turns away and distances himself; and when evil touches him, he is ever despairing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, мен аспандарды және жерді жасап шығарғанға, ханиф күйімде жүзімді
- Осылай. Әрі Біз оны ол жерді Исраил ұрпақтарына мура етіп
- Ей, адамдар! Әлбетте Аллаһтың уәдесі хақ. Ендеше сендерді мына дүние
- Әрі сендерге азап келуден бұрын өздеріңнің Раббыңа күнәдан бас тартқан
- Ей, Мұхаммед! Оған уахиды жаттауға асығып, тіліңді қимылдатпа
- Олар: «Сен барлық кемшіліктен пәксің! Бізде, Сен үйреткеннен басқа білім
- Ескерту уахи біздің арамыздан тек соған ғана түсірілді ме? Негізінде,
- Мұса: «Раббымыз! Ақиқатында, Сен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне бүл
- Сондай-ақ, өлілер мен тірілер де тең емес. Күмәнсіз, Аллаһ қалағанына
- Елшілер : «Жаман ырымдарың өздеріңмен бірге. Естеріңе салса да ма
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.