суреси Zukhruf аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الزخرف: 55]
Сөйтіп, олар Бізді ашуландырған кезде, оларды жазалап, барлығын суға батырдық
суреси Az-Zukhruf in KazakhSöytip olar Bizdi keyitken kezde, olardıñ tïisti jazasın berip, swğa batırdıq
Құранның қазақша аудармасы
Сөйтіп олар Бізді кейіткен кезде, олардың тиісті жазасын беріп, суға батырдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда же Нас прогневали они, Мы отмстили им и всех их потопили.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А когда они Нас сильно прогневали, упорствуя в беззаконии и нечестии, Мы отомстили им, потопив их всех до единого.
English - Sahih International
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ мұны сендерге қуанышты хабар әрі жүректеріңнің орнығуы үшін ғана
- Ал, кім күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтса тәубеге келсе
- Аллаһ қалаған нәрсесін өшіреді әрі қалағанын бекітеді. Кітаптың анасы түпнұсқасы
- Біз оларды болуында күмән жоқ Күн үшін жинап, әрбір жанға
- Әлде олар оны жын соқты дей ме? Ақиқатында, ол оларға
- Біз осы Құранда адамдарға әртүрлі мысалдардан келтірдік. Егер оларға бір
- Бүгін әрбір жан істеп тапқанының қайтарымын алады. Бүгін әділетсіздік болмайды.
- Ей, Адам ұрпақтары! Мен сендерге: «Шайтанға Құлшылық қылмаңдар, өйткені ол
- Аллаһтың құлдары ішетін бір бұлақтан, олар оны қалағанынша ағызады
- жақсы сөз және кешірім артынан реніш араласқан садақадан қайырлы. Аллаһ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.