суреси Maidah аят 88 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ المائدة: 88]
Аллаһ сендерге рұқсат халал етіп, жақсы етіп берген ризықтарынан жеңдер. Әрі өздерің сенген Аллаһтан Оның тыйғандарынан! қорқып, сақтаныңдар
суреси Al-Maidah in KazakhJäne Allanıñ senderge bergen xalal, taza nesibesinen jeñder. Sonday-aq özderiñ ïman keltirgen Alladan qorqıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Және Алланың сендерге берген халал, таза несібесінен жеңдер. Сондай-ақ өздерің иман келтірген Алладан қорқыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Питайтесь из того, чем Бог вас наделил, - Дозволенной и доброй (пищей), Благочестивы будьте перед Богом, В Которого уверовали вы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Питайтесь из того, чем наделил вас Аллах, - дозволенной и доброй пищей. Бойтесь Аллаха, будучи благочестивыми, и поклоняйтесь Ему, если вы искренне уверовали в Него!
English - Sahih International
And eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And fear Allah, in whom you are believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі шын мәнінде, Ибраһим де оның жолындағылардан еді
- және ай тұтылған сәулесі өшкен
- Мал-дүнием мені құтқармады
- оның Құранның тірілерді ескертуі және кәпірлерге қатысты Сөздің орындалуы үшін
- Әрі Аллаһ сендерге Бәдірде, әлсіз халде болғандарыңда көмек берген еді.
- Аллаһтың белгілеріне және Онымен жолығуға ақиретке күпірлік етушілер сенбеушілер, теріске
- Егер де бізге қайту мүмкіндігі болғанда, онда біз имандылардан мүміндерден
- Олар өздерінен бұрын қанша ұрпақтарды жойып жібергенімізді көрмеді ме? Әрі
- Ақиқатында, Ол бәрін Естуші , бәрін Білуші
- сендерді әлемдердің Раббысына теңеген кезімізде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

