суреси Raad аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
Ол ғайып пен анық нәрсені Білуші, өте Үлкен, бәрінен Жоғары
суреси Ar-Rad in Kazakh(Ol) kömesti, körnewdi bilwşi. Asa ulı, öte joğarı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Ол) көместі, көрнеуді білуші. Аса ұлы, өте жоғары
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ему сокрытое и явное известно, Он в высшей степени возвышен и велик!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах знает скрытое, которое мы не можем постигать своими органами чувств, и знает явное лучше нас. Поистине, Всевышний - возвышен и превыше всего, что в небесах и на земле!
English - Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Иә, солай, бізге ескертуші келген еді. Бірақ біз оны
- және намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындауға әрі Одан
- Кезінде Мұса еліне: «Ей, елім! Аллаһтың елшісі екенімді біле тұра
- Ал, кімнің таразысы жеңіл тартса
- Біз бұл мысалдарды адамдар үшін келтіреміз. Бірақ мұны білетіндер ғана
- Ибраһимге сәлем амандық болсын
- Әрі күлдіретін де, жылататын да Ол
- Ақиқатында, адамдардан Ибраһимге сай, ең жақыны оған ергендер әрі осы
- Әрі Фиръаунның әйелі: « Бұл менің де, сенің де көз
- Әрі олар: «Егер де әр-Рахман қалағанда, біз оларға табынбас едік»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

