суреси Qasas аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qasas аят 9 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَقَالَتِ امْرَأَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ ۖ لَا تَقْتُلُوهُ عَسَىٰ أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
[ القصص: 9]

Әрі Фиръаунның әйелі: « Бұл менің де, сенің де көз қуанышымыз болсын. Оны өлтірмеңдер. Мүмкін ол бізге пайдасын тигізер немесе оны бала етіп алармыз», деді. Сөйтіп, олар сезбеді

суреси Al-Qasas in Kazakh

Perğawınnıñ äyeli: Meniñ de seniñ de köz qaraşığımız, onı öltirmeñder! Bälkim bizge paydası tïer; nemese bala qıp alamız dedi. Öytkeni olar, sezbedi


Құранның қазақша аудармасы


Перғауынның әйелі: "Менің де сенің де көз қарашығымыз, оны өлтірмеңдер! Бәлкім бізге пайдасы тиер; немесе бала қып аламыз" деді. Өйткені олар, сезбеді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И вот жена его сказала: "Это - услада глаз и для тебя, и для меня, - Не предавайте его смерти! Быть может, он (со временем) нам пользу принесет Иль мы за сына его примем". Тогда не ведали они (о замысле Господнем).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Увидев ребёнка, жена Фараона сказала своему мужу: "Этот ребёнок будет источником радости для меня и для тебя. Мы его оставим и не убьём, - может быть, он принесёт нам пользу, или мы возьмём его за сына". Они не знали, что было Аллахом предопределено этому ребёнку.


English - Sahih International


And the wife of Pharaoh said, "[He will be] a comfort of the eye for me and for you. Do not kill him; perhaps he may benefit us, or we may adopt him as a son." And they perceived not.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Qasas


Стихи из Корана на казахском языке

  1. сан түрлі жемістер, әрі олар құрметке бөленеді
  2. Аспандардың және жердің әрі олардағы нәрселердің билігі Аллаһтікі. Әрі Ол
  3. Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, кәпірлер
  4. Әрі Аллаһ: «Екі құдай жасап алмаңдар. Шын мәнінде, Ол жалғыз
  5. Таяғыңды таста», деп үн қатылды. Ол таяғын тастағанда оның жылан
  6. Анығында Біз ықыласпен жақсылық істеушілердің қайтарым сыйын осылай береміз
  7. Кейін, тағы да жоқ! Сендер жақында білесіңдер
  8. Жоқ, күмәнсіз, адам баласы шектен шығады
  9. Ей, иманға келгендер! Қашан күпірлік етушілермен кәпірлермен әскери сап түзеп
  10. Және айт: «Барлық мақтау ешбір бала иемденбеген және билікте ешбір

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
суреси Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qasas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qasas Al Hosary
Al Hosary
суреси Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.