суреси Ankabut аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]
Ал, иманға келген әрі ізгі амал істегендерді Біз ізгілердің қатарына кіргіземіз
суреси Al-Ankabut in KazakhAl ïman keltirip, izgi is istegenderdi ïgilerge qosamız
Құранның қазақша аудармасы
Ал иман келтіріп, ізгі іс істегендерді игілерге қосамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тех, кто верует и доброе творит, Введем Мы в братство тех, Которым (пребывать) во благе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые уверовали в Аллаха и в Его Послания, вершили добрые дела, Аллах введёт в число праведных, и они получат награды, достойные праведников, и будут они пребывать среди них.
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жоқ, керісінше! Олардың бұрын жасырып келгендері өздеріне әшкере болды. Егер
- Ол сендерге: «Сендер өліп, топырақ пен сүйекке айналғандарыңда, әлбетте қайта
- Періштелер және Рух Жәбірейіл онда бұл түні өздерінің Раббысының рұқсатымен
- кейін ол кердеңдей басып, өзінің үй-ішіне кетті
- Оларда еске алу қалай болсын, анығында оларға анық түсіндіруші Елші
- Олар: « Барлығы да Аллаһтікі»,- дейді. Айт: «Ендеше Аллаһқа бойсұнып,
- Әрі маған, мен туылған күні, қайтыс болатын күні және қайта
- Ақиқатында, Раббың Қайта тірілу күні қайшылыққа түскен нәрселеріне қатысты олардың
- Аллаһтың аспаннан су түсіргенін, сөйтіп жердің жап-жасыл болатынын көрмедің бе?
- Екі топ бірін-бірі көрген кезде, Мұсаның жанындағылар: «Анығында, бізге қуып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

