суреси Fatir аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Fatir аят 9 in arabic text(The Originator).
  
   

﴿وَاللَّهُ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَسُقْنَاهُ إِلَىٰ بَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَحْيَيْنَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ كَذَٰلِكَ النُّشُورُ
[ فاطر: 9]

Әрі Аллаһ сондай, желдерді жіберіп, ол желдер бұлттарды қозғалысқа салады. Сөйтіп Біз оны тіршіліксіз өлкеге айдап барып, онымен ол жерді өлгеннен тіршіліксіз қалғаннан кейін қайта тірілтеміз. Кайта тірілту де осылай болады

суреси Fatir in Kazakh

Ol sonday Alla, jelderdi jiberip, sonda ol; Bulttı qozğap, onı öli bir jerge aydaymız. Jäne jañbır arqılı jansız qalğan jerdi qayta jandandıramız. Öliktiñ tirilwi de osı sïyaqtı


Құранның қазақша аудармасы


Ол сондай Алла, желдерді жіберіп, сонда ол; Бұлтты қозғап, оны өлі бір жерге айдаймыз. Және жаңбыр арқылы жансыз қалған жерді қайта жандандырамыз. Өліктің тірілуі де осы сияқты


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их на мертвые места перегоняем, Где (дождь обильный изольют они) И этим землю после смерти воскресят, - Так будете и вы воскрешены (из смерти).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах Единый - Тот, кто посылает ветры, которые гонят облака, образовавшиеся от скопления водных паров, в сторону сухого, безжизненного края, и Мы оживляем землю растениями после засухи. Подобно тому, как Мы оживляем землю и выводим из неё растения и плоды, Мы выведем мёртвых из могил в Судный день. [[См. комментарий к 57 айату в суре "Преграды"]]


English - Sahih International


And it is Allah who sends the winds, and they stir the clouds, and We drive them to a dead land and give life thereby to the earth after its lifelessness. Thus is the resurrection.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Fatir


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Аспандардың және жердің билігі Аллаһта екенін білмедің бе? Сендерге Аллаһтан
  2. Әй, елім! Мен қалайша сендерді құтылуға шақырмаймын, сендер мені тозаққа
  3. Біз сендерге ақиқатты әкелдік, бірақ сендердің көбің ақиқатты ұнатпадыңдар
  4. Ей, мұсылмандар! Сендер кештің кіретін уақыттарында және таңның ататын уақыттарында
  5. Өздеріңнің Раббың жайлы осы ойларың жорамалдарың сендерді кұртып, зиян шегушілерден
  6. Сендер жібін мықтап иіргеннен кейін оны тарқатқан бір әйел сияқты
  7. Әрі Біз оған алғашында емізуші әйелдерді емуден тыйдық. Сонда оның
  8. Барлық мақтау аспандарды және жерді жоқтан бар етіп жаратқан, екі,
  9. Біз адамды қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен жараттық
  10. Ол аспандардың және жердің әрі ол екеуінің арасындағылардың Раббысы, бәрінен

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
суреси Fatir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Fatir Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Fatir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Fatir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Fatir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Fatir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Fatir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Fatir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Fatir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Fatir Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Fatir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Fatir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Fatir Al Hosary
Al Hosary
суреси Fatir Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Fatir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.