суреси Fatir аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاللَّهُ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَسُقْنَاهُ إِلَىٰ بَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَحْيَيْنَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ كَذَٰلِكَ النُّشُورُ﴾
[ فاطر: 9]
Әрі Аллаһ сондай, желдерді жіберіп, ол желдер бұлттарды қозғалысқа салады. Сөйтіп Біз оны тіршіліксіз өлкеге айдап барып, онымен ол жерді өлгеннен тіршіліксіз қалғаннан кейін қайта тірілтеміз. Кайта тірілту де осылай болады
суреси Fatir in KazakhOl sonday Alla, jelderdi jiberip, sonda ol; Bulttı qozğap, onı öli bir jerge aydaymız. Jäne jañbır arqılı jansız qalğan jerdi qayta jandandıramız. Öliktiñ tirilwi de osı sïyaqtı
Құранның қазақша аудармасы
Ол сондай Алла, желдерді жіберіп, сонда ол; Бұлтты қозғап, оны өлі бір жерге айдаймыз. Және жаңбыр арқылы жансыз қалған жерді қайта жандандырамыз. Өліктің тірілуі де осы сияқты
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их на мертвые места перегоняем, Где (дождь обильный изольют они) И этим землю после смерти воскресят, - Так будете и вы воскрешены (из смерти).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Единый - Тот, кто посылает ветры, которые гонят облака, образовавшиеся от скопления водных паров, в сторону сухого, безжизненного края, и Мы оживляем землю растениями после засухи. Подобно тому, как Мы оживляем землю и выводим из неё растения и плоды, Мы выведем мёртвых из могил в Судный день. [[См. комментарий к 57 айату в суре "Преграды"]]
English - Sahih International
And it is Allah who sends the winds, and they stir the clouds, and We drive them to a dead land and give life thereby to the earth after its lifelessness. Thus is the resurrection.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұның себебі Раббың тұрғындары хабарсыз болған елді мекендерді әділетсіздікпен жоймайды
- Санаұлы күндерде. Ал, сендерден кім ауру не сапарда болса, онда
- кім қаласа, оны есіне алады
- Ол Нұх : «Раббым! Оларменіөтірікшіге шығарғандықтары үшін маған жәрдем бер!»
- Фирдаусты мұра етіп алып, ол жерде мәңгі қалатындар
- Ей, адамдар! Бір мысал келтірілді, енді оған құлақ салыңдар. Негізінде,
- Сөйтіп оны теп-тегіс жазық етіп қалдырады
- Кезінде Раббың періштелерге: «Мен жер бетінде бір халифа жасаймын!» деді.
- Аллаһ оларды масқара етіп, шектен шығуда лағып жүрулерін арттырып қояды
- Бұл Құран Аллаһтан, оның ойдан шығарылуы өтіріктен құрастырылуы мүмкін емес.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

