суреси Zukhruf аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
Ал, қашан Біз оларды азаптан айықтырған кезімізде, олар уәделерін бұзады
суреси Az-Zukhruf in KazakhSonda olardan azaptı Biz ayıqtırğan kezde olar derew sözderinen aynïdı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардан азапты Біз айықтырған кезде олар дереу сөздерінен айниды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда же с них Мы сняли наказанье, Они нарушили все клятвы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же Аллах, вняв мольбе Мусы, избавил их от наказания, они неожиданно для Мусы нарушили свой обет, данный ему, и не уверовали.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар өтірікті тыңдаушылар, тыйым салынған харам нәрселерді жеушілер. Ей, Мұхаммед!
- Раббысы оны жақсы түрде қабылдап, көркем етіп өсірді және оны
- Ол күні адамдар әлемдердің Раббысының алдында тұрады
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Әрі олар өзінің әурет мүшесін сақтаушылар
- Өйткені, Аллаһ әл-Хаққ Ақиқат , ал олардың Одан өзге жалынып
- Ал егер Аллаһты, Оның Елшісін және мәңгілік соңғы өмір ақирет
- әрі таң ата шабуылдайтын
- Әрі ол күні кейбір жүздерді шаң басып
- Өздерің шағып жағатын отты көрдіңдер ме
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

