суреси Hud аят 96 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ هود: 96]
Біз Мұсаны белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
суреси Hud in KazakhRasında Musa (Ğ.S.) nı ayattarımızben jäne aşıq dälelmen jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Расында Мұса (1,Ғ.С.) ны аяттарымызбен және ашық дәлелмен жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы послали Мусу с Нашими знаменьями и ясной властью
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали Мусу с ясными знамениями, подтверждающими, что он - истинный пророк, и с явным свидетельством, которое обладает сильной властью над душами людей.
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда кім заттың ең кішкентай бөлшегінің салмағындай жақсылық істеген болса,
- жеңіл есеппен есептеліп
- Әрі олардың Аллаһқа серік етіп қосқандарынан ешқайсысы оларға ара түсіп
- Өздерің тұратын жерден оларға шамаларыңа қарай тұрақ беріңдер. Әрі оларға
- Жақындап келе жатқан жақындады
- Һарұн оларға бұған дейін: «Әй, елім! Шын мәнінде сендер осы
- Тек Ібіліс қана сәжде етушілермен бірге болудан бас тартты
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан! қорқып, сақтаныңдар! Әрбір адам
- Олар Біздің азабымыздың тез болуын қалай ма
- Аллаһ : «Ей, Мұса! Оны таста!»- деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.