суреси Hud аят 96 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ هود: 96]
Біз Мұсаны белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
суреси Hud in KazakhRasında Musa (Ğ.S.) nı ayattarımızben jäne aşıq dälelmen jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Расында Мұса (1,Ғ.С.) ны аяттарымызбен және ашық дәлелмен жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы послали Мусу с Нашими знаменьями и ясной властью
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали Мусу с ясными знамениями, подтверждающими, что он - истинный пророк, и с явным свидетельством, которое обладает сильной властью над душами людей.
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Онда ешбір ойпаң да, дөңес те көрмейсің», деп
- Содан кейін оларға алдынан, артынан, оң жағынан және сол жағынан
- Әрі олар: «Біз сүйек және күйреп қоқым болып кеткен кезімізде,
- Аллаһ сендерге рұқсат халал етіп, жақсы етіп берген ризықтарынан жеңдер.
- Ей, Мұхаммед!!. «Ол сендерге анық түсіндірілген Кітапты Құранды түсірген болса
- Сендердің кәпірлерің солардан артық па? әлде сендер үшін кітаптарда кепілдік
- Бұлар елшілер. Олардың кейбіріне, өзгелеріне қарағанда артықшылық бердік. Олардың ішінде
- Бірақ, кәпірлер өтірікке шығаруда
- Иманды мүмін ерлер мен иманды мүмін әйелдер бір-біріне дос, қамқоршы.
- Жоқ, олай емес! Егер ол осылай істегенін тоқтатпаса, сөзсіз Біз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

