суреси Naml аят 79 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۖ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ﴾
[ النمل: 79]
Аллаһқа жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел ет . Сөзсіз, сен анық ақиқатты ұстанудасың
суреси An-Naml in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) onda Allağa täwekel qıl. Öytkeni, sen ap-aşıq bir şındıq üstindesiñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) онда Аллаға тәуекел қыл. Өйткені, сен ап-ашық бір шындық үстіндесің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так уповай же на Аллаха, - Ведь ты уже у явной Истины стоишь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Полагайся и уповай на Аллаха (о пророк!), упорно и терпеливо продолжай призыв к Истине Аллаха, будучи уверен в поддержке Аллаха и победе. Ведь ты идёшь явно прямым путём. Не огорчайся об опровержении неверными твоего призыва, оно не повредит тебе!
English - Sahih International
So rely upon Allah; indeed, you are upon the clear truth.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда сендер оны өсекті тілдеріңе алып әрі өздерің білмеген нәрсені
- Ей, Мұхаммед! Кейін саған: «Ханиф (Аллаһты бірлеп, тура жолдан таймай,
- Ол мәдияндықтардың суатына келген кезде, оның басында мал суғарып жүрген
- Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Ибраһимді есіңе ал. Анығында, ол өте
- Ал, оларға қияметтің алдында белгіленген сөз түскен кезде, олар үшін
- Анығында, ол ел белгілі жолдың бойында еді
- Мұса : «Бұл мені мен сенің арамыздағы келісім . Екі
- Сендерге уәде етіліп келген Жаһаннам (Тозақ) міне осы
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың көмегі және жеңіс келген кезде
- Сәмұд елі елшілерді өтірікшіге шығарды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.