суреси Anbiya аят 98 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 98 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمْ لَهَا وَارِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 98]

Күмәнсіз, сендер және сендердің Аллаһ­тан өзге табынғандарың Жаһаннамның отынысыңдар, сендер оған түсесіңдер

суреси Al-Anbiya in Kazakh

Sender jäne Alladan özge tabınğan närseleriñ, tozaqtıñ otınısıñdar. Sender soğan kiresiñder


Құранның қазақша аудармасы


Сендер және Алладан өзге табынған нәрселерің, тозақтың отынысыңдар. Сендер соған кіресіңдер


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Поистине, и вы, и те, Кому вы поклоняетесь опричь Аллаха, Растопкой станете (для Ада), В который, несомненно, вы войдете.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Этим нечестивцам будет сказано: "Вы и те божества, которым вы поклонялись, кроме Аллаха, будете дровами для адского огня. Туда вы войдёте и будете там мучиться и страдать".


English - Sahih International


Indeed, you [disbelievers] and what you worship other than Allah are the firewood of Hell. You will be coming to [enter] it.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 98 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі олар: «Ей, Раббымыз! Бізге тиісті үлесімізді азабымызды Есеп күнінен
  2. Сонда бір керуен келіп, су тасушысын жіберді де ол қауғасын
  3. Ал, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін жәннат жақындатылып, олардан
  4. Сендер сөздеріңді жасырсаңдар да, не оны жарияласаңдар да, әлбетте, Ол
  5. Ей, иманға келгендер! Анығында, Кітап берілген қауымның дін ғалымдары мен
  6. және олар жандарынан өткенде, бір-біріне көз қысып ымдасатын
  7. Әрі сендерге азап келуден бұрын өздеріңнің Раббыңа күнәдан бас тартқан
  8. Біз әрбір пайғамбар жіберілген үммет үшін олар ұстанатын құлшылық ету
  9. Ей, Мұхаммед! Кітаптан бір үлес берілгендердің иудейлердің өздеріне адасуды сатып
  10. Раббымыз! Ақиқатында, Сен біздің нені жасыратынымыз, нені жария ететінімізді білесің.

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 10, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.