суреси Hud аят 99 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأُتْبِعُوا فِي هَٰذِهِ لَعْنَةً وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ بِئْسَ الرِّفْدُ الْمَرْفُودُ﴾
[ هود: 99]
Олардан осы өмірде де, Қайта тірілу қиямет күні де қарғыс қалмайды. Бұл берілген сый неткен жаман
суреси Hud in KazakhBul dünïede de qïyamet küninde de lağınet onıñ qırsoñınan qalmaydı. Ol nendey jaman sıbağa
Құранның қазақша аудармасы
Бұл дүниеде де қиямет күнінде де лағынет оның қырсоңынан қалмайды. Ол нендей жаман сыбаға
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И их преследует проклятие и здесь, И в День (их) Воскресения (на Суд). И скверен будет дар, Что будет (им) доставлен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И в земной жизни, и в День воскресения - на них лежит проклятие Аллаха, ангелов и людей. Это унизительное наказание им за их грехи! И какое это страшное воздаяние!
English - Sahih International
And they were followed in this [world] with a curse and on the Day of Resurrection. And wretched is the gift which is given.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Аспандарда және жерде Аллаһтан басқа ешкім де ғайыпты білмейді»,
- Ал, егер ол жақындатылғандардан озушылардан болса
- Ол, Өз елшісін тура жолды ұстануға басшылықпен Құранмен және ақиқат
- Оны сендер жаратасыңдар ма, әлде Біз жаратамыз ба
- Ал, Мұсаның анасының жүрегі қайғыға батып боп-бос болып қалды. Егер
- Сонда ол сәмірилік оларға мөңірейтін үні бар бұзау мүсінін жасап
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Барлығы күтуде. Сендер де күтіңдер. Жақында тура
- Ей, Мұхаммед! Сені олардың мұнафиқтардың дүниелері, балалары таңырқатпасын. Шын мәнінде,
- Ей, Кітап берілген қауым! Ақиқатында, сендерге елшілердің келуінің арасы үзілген
- Ақиқатында, бұл Құран Кәрим игілігі мол Құран
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.