surah Assaaffat aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصَّافَّاتِ صَفًّا﴾
[ الصافات: 1]
37:1 By those [angels] lined up in rows
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI take an oath on the angels who form compact rows in their worship.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By those (angels) ranged in ranks (or rows).
phonetic Transliteration
Waalssaffati saffan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By those who range themselves in ranks,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By those ranged in ranks.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:1 By those [angels] lined up in rows translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By those angels. who draw up in ranks arranged in even rows
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:1) By those who range themselves in rows;
By those [angels] lined up in rows meaning
By those [angels] lined up in rows meaning in Urdu
قطار در قطار صف باندھنے والوں کی قسم
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- No! Indeed, these verses are a reminder;
- It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]
- We have certainly created man into hardship.
- So the angels prostrated - all of them entirely.
- And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.
- And if We let him taste mercy from Us after an adversity which has touched
- O you who have believed, prescribed for you is legal retribution for those murdered -
- And there has already come to them of information that in which there is deterrence
- And do not take your oaths as [means of] deceit between you, lest a foot
- Or have they taken protectors [or allies] besides him? But Allah - He is the
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



