surah Kahf aya 107 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا﴾
[ الكهف: 107]
18:107 Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will have the Gardens of Paradise as a lodging,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who have faith in Allah and do good actions will have the highest of gardens, as a place to honour them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Verily! Those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous deeds, shall have the Gardens of Al-Firdaus (the Paradise) for their entertainment.
phonetic Transliteration
Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati kanat lahum jannatu alfirdawsi nuzulan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
As to those who believe and work righteous deeds, they have, for their entertainment, the Gardens of Paradise,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Verily, those who believe and do righteous deeds, shall have the Gardens of Al-Firdaws for their entertainment."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:107 Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will translate in arabic
إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا
سورة: الكهف - آية: ( 107 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 304 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But those whose hearts reflect the image of religious and spiritual virtues and their deeds wisdom and piety shall be the recipients of Allahs mercy and blessings. We have prepared for them the Paradise which is furnished with trellised vines and fruit trees
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:107) However, for the hospitality of those people who did righteous deeds, there will be gardens of Paradise
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will meaning
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will meaning in Urdu
البتّہ وہ لوگ جو ایمان لائے اور جنہوں نے نیک عمل کیے، ان کی میزبانی کے لیے فردوس کے باغ ہوں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The example of those who were entrusted with the Torah and then did not take
- It is Allah who has created seven heavens and of the earth, the like of
- Indeed, I would then be in manifest error.
- And believe in what I have sent down confirming that which is [already] with you,
- The Fire, they are exposed to it morning and evening. And the Day the Hour
- And indeed, your Lord will gather them; indeed, He is Wise and Knowing.
- So he came out before his people in his adornment. Those who desired the worldly
- Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on
- Then I swear by the setting of the stars,
- We have certainly sent down distinct verses. And Allah guides whom He wills to a
Quran surahs in English :
18:107 Other language
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



