surah Shuara aya 114 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 114]
26:114 And I am not one to drive away the believers.
Tafsir Ibn Katheer in English“I am not going to push away these believers from my gathering in acceptance of your wished, just so that you believe.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And I am not going to drive away the believers.
phonetic Transliteration
Wama ana bitaridi almumineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"I am not one to drive away those who believe.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And I am not going to drive away the believers."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:114 And I am not one to drive away the believers. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor would I dismiss those who conformed their will to Allahs will
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:114) I am not here to drive away those who believe;
And I am not one to drive away the believers. meaning
And I am not one to drive away the believers. meaning in Urdu
میرا یہ کام نہیں ہے کہ جو ایمان لائیں ان کو میں دھتکار دوں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then why have there not been placed upon him bracelets of gold or come with
- And when there came to them a Book from Allah confirming that which was with
- And appoint for me a minister from my family -
- "If we had a message from [those of] the former peoples,
- And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
- And if you are in doubt about what We have sent down upon Our Servant
- [The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy."
- Say, "If mankind and the jinn gathered in order to produce the like of this
- Do you think that you will be left [as you are] while Allah has not
- And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed,
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



