surah Assaaffat aya 117 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ﴾
[ الصافات: 117]
37:117 And We gave them the explicit Scripture,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI gave Moses and his brother Aaron the Torah; a clear book from Allah in which there was no doubt.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We gave them the clear Scripture;
phonetic Transliteration
Waataynahuma alkitaba almustabeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We gave them the Book which helps to make things clear;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We gave them the clear Scripture;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:117 And We gave them the explicit Scripture, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We entrusted them with the Book AL-Tawrah (the Torah) of enlightenment and illumination, The Book distinctly expressing all that was meant leaving nothing merely implied
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:117) We granted them a Clear Book,
And We gave them the explicit Scripture, meaning
And We gave them the explicit Scripture, meaning in Urdu
ان کو نہایت واضح کتاب عطا کی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except
- And mankind was not but one community [united in religion], but [then] they differed. And
- And those who say, "Our Lord, grant us from among our wives and offspring comfort
- O People of the Scripture, do not commit excess in your religion or say about
- And do not say about what your tongues assert of untruth, "This is lawful and
- And rely upon the Ever-Living who does not die, and exalt [Allah] with His praise.
- Those are the companions of the right.
- And [by] the earth which cracks open,
- Sovereign of the Day of Recompense.
- Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



