surah Assaaffat aya 117 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ﴾
[ الصافات: 117]
37:117 And We gave them the explicit Scripture,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI gave Moses and his brother Aaron the Torah; a clear book from Allah in which there was no doubt.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We gave them the clear Scripture;
phonetic Transliteration
Waataynahuma alkitaba almustabeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We gave them the Book which helps to make things clear;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We gave them the clear Scripture;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:117 And We gave them the explicit Scripture, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We entrusted them with the Book AL-Tawrah (the Torah) of enlightenment and illumination, The Book distinctly expressing all that was meant leaving nothing merely implied
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:117) We granted them a Clear Book,
And We gave them the explicit Scripture, meaning
And We gave them the explicit Scripture, meaning in Urdu
ان کو نہایت واضح کتاب عطا کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come
- We would have seized him by the right hand;
- [It is] so He will make clear to them [the truth of] that wherein they
- O Prophet, sufficient for you is Allah and for whoever follows you of the believers.
- And return to his people in happiness.
- O Messenger, announce that which has been revealed to you from your Lord, and if
- And when Hellfire is set ablaze
- It is He who created you from one soul and created from it its mate
- The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to
- Woe to every sinful liar
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers