surah Qalam aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ﴾
[ القلم: 13]
68:13 Cruel, moreover, and an illegitimate pretender.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWho is stubborn and rude, one residing among his people without being related to them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Cruel, after all that base-born (of illegitimate birth),
phonetic Transliteration
AAutullin baAAda thalika zaneemin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Violent (and cruel),- with all that, base-born,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
`Utul, and moreover Zanim.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
68:13 Cruel, moreover, and an illegitimate pretender. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Moreover, cruel, hurtful and callous
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:13) the coarse-grained, and above all mean and ignoble; *9
Cruel, moreover, and an illegitimate pretender. meaning
*9) The word zanim is used to describe a person of illegitimate birth, who does not, in fact, belong to a family but has joined it. Sa`id bin Jubair and Sha`bi say that this word is used for a person who is notorious among the people for his evildoing. The views of the commentators with regard to the person who has been described in these verses are different. Some one says it was Walid bin Mughirah; another one says it was Aswad bin `Abd-i Yaghuth, and still another has applied this description to Akhnas bin Shurayq, and some other people have pointed to some other persons. But the Qur'an has only described his attributes without naming him. This shows that in Makkah the man concerned was so notorious for his such qualities that there was no need to name him definitely. Hearing his description every person could understand who was being referred to.
Cruel, moreover, and an illegitimate pretender. meaning in Urdu
اور اَن سب عیوب کے ساتھ بد اصل ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "Have you considered: if Allah should take away your hearing and your sight and
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
- So when the magicians came, Moses said to them, "Throw down whatever you will throw."
- [That] indeed, they would be those given victory
- And [remember, O Muhammad], when We told you, "Indeed, your Lord has encompassed the people."
- Said a speaker among them, "Do not kill Joseph but throw him into the bottom
- Then as for he who is given his record in his right hand,
- Woe, that Day, to the deniers.
- And We have certainly presented to the people in this Qur'an from every [kind of]
- He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth
Quran surahs in English :
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers