surah Al Imran aya 138 , English translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 138]
3:138 This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a guidance and instruction for those conscious of Allah.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis noble Qur’ān is a clarification of the truth, and a warning against what is false, for all people.
It shows the path to guidance and the limits for the Mindful, because it is they who benefit from the guidance it contains.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
This (the Quran) is a plain statement for mankind, a guidance and instruction to those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2).
phonetic Transliteration
Hatha bayanun lilnnasi wahudan wamawAAithatun lilmuttaqeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Here is a plain statement to men, a guidance and instruction to those who fear Allah!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
This is a plain statement for mankind, a guidance and instruction for the Muttaqin.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
3:138 This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is a proclamation for mankind that is documented in the Quran in which Providence is the guide, and an admonition to those who revere Allah and entertain the profound reverence dutiful To Him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:138) This is a plain exposition for men, and a guidance and admonition for the Godfearing.
This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a meaning
This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a meaning in Urdu
یہ لوگوں کے لیے ایک صاف اور صریح تنبیہ ہے اور جو اللہ سے ڈرتے ہوں اُن کے لیے ہدایت اور نصیحت
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But you thought that the Messenger and the believers would never return to their families,
- They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is. Indeed,
- And We advanced thereto the pursuers.
- And certainly did We create man from an extract of clay.
- But those who disbelieved and denied Our signs - they are the companions of Hellfire.
- And when the stars fall, dispersing,
- And We have certainly diversified [the contents] in this Qur'an that mankind may be reminded,
- And how many a creature carries not its [own] provision. Allah provides for it and
- And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?
- And to Thamud [We sent] their brother Salih. He said, "O my people, worship Allah;
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers