surah Shuara aya 141 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 141]
26:141 Thamud denied the messengers
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe Thamūd disbelieved in all the messenger by their rejection of Saleh ( peace be upon him ).
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thamud (people) belied the Messenger.
phonetic Transliteration
Kaththabat thamoodu almursaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Thamud (people) rejected the messengers.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Thamud denied the Messengers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:141 Thamud denied the messengers translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And just as averse were the people of Thamud (the Thamudites) who refused to accept Allahs message and Messengers
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:141) Thamud rejected the Messengers. *95
Thamud denied the messengers meaning
*95) For comparison, see Al-A'raf: 73-79, Hud: 61-68, AI-Hijr: 80-84, Bani Isra'il 59; and for further details, see An-Naml . 45-53, Az-Zariyat: 43-45, AI-Qamar: 23-31, AI-Haqqah: 4-5, Al-Fajr: 9, and Ash-Shams: 11. _Thamud achieved power and glory after the destruction of 'Ad and as far as progress in civilization is concerned, they followed in the footsteps of their predecessors. In their case, too, the standards of living went on rising higher and higher and the standards of humanity continued to fall lower and lower, suffering one deterioration after the other. On the one hand, they erected large edifices on the plains and hewed beautiful houses out of the hills like those in the caves of Ellora and Ajanta in India, and on the other, they became addicted to idol-worship and the land was filled with tyranny and oppression. The worst men became leaders and rulers in the land. As such, Prophet Salih's message of Truth only appealed to the weak people belonging to the lower social strata and the people of the upper classes refused to believe in him.
Thamud denied the messengers meaning in Urdu
ثمود نے رسولوں کو جھٹلایا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and of those before them.
- And denies the best [reward],
- And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join
- O you who have believed, do not be like those who disbelieved and said about
- And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him
- And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
- And those who disbelieve say, "Do not listen to this Qur'an and speak noisily during
- And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food
- [Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I
- They said, "O 'Azeez, indeed he has a father [who is] an old man, so
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



