surah Assaaffat aya 153 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ﴾
[ الصافات: 153]
37:153 Has He chosen daughters over sons?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWould Allah prefer daughters for Himself which you dislike, over sons which you like? Never!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Has He (then) chosen daughters rather than sons?
phonetic Transliteration
Astafa albanati AAala albaneena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Did He (then) choose daughters rather than sons?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Has He (then) chosen daughters rather than sons
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:153 Has He chosen daughters over sons? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Did He exercise choice and He preferred daughters to sons
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:153) Did He choose daughters rather than sons?
Has He chosen daughters over sons? meaning
Has He chosen daughters over sons? meaning in Urdu
کیا اللہ نے بیٹوں کے بجائے بیٹیاں اپنے لیے پسند کر لیں؟
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with
- And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, why do
- And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
- Indeed, you approach men with desire, instead of women. Rather, you are a transgressing people."
- And We did not wrong them, but they wronged themselves. And they were not availed
- And you will surely find them the most greedy of people for life - [even]
- There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will
- So they said, "Upon Allah do we rely. Our Lord, make us not [objects of]
- Say, "Each works according to his manner, but your Lord is most knowing of who
- And they who give what they give while their hearts are fearful because they will
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب