surah Fussilat aya 3 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾
[ فصلت: 3]
41:3 A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt is a book whose verses are perfectly clear; as clear as can be.
He has made it an Arabic Qur’ān for a nation that knows, because they are the ones who will benefit from its meanings and contents by achieving guidance towards the truth.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A Book whereof the Verses are explained in detail; A Quran in Arabic for people who know.
phonetic Transliteration
Kitabun fussilat ayatuhu quranan AAarabiyyan liqawmin yaAAlamoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A Book, whereof the verses are explained in detail;- a Qur'an in Arabic, for people who understand;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A Book whereof the Ayat are explained in detail -- a Qur'an in Arabic for people who know.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
41:3 A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A Book whose veritable revelations have been expounded and made plain, a Quran in the Arabic literary form disclosed to a people who comprehend the truth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(41:3) a Book whose verses have been well-expounded; an Arabic Qur'an for those who have knowledge,
A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a meaning
A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a meaning in Urdu
ایک ایسی کتاب جس کی آیات خوب کھول کر بیان کی گئی ہیں، عربی زبان کا قرآن، اُن لوگوں کے لیے جو علم رکھتے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O my father, indeed there has come to me of knowledge that which has not
- And indeed, it is guidance and mercy for the believers.
- And my brother Aaron is more fluent than me in tongue, so send him with
- When the victory of Allah has come and the conquest,
- Then We produced after them other generations.
- Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and
- No! They are going to know.
- And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided
- But does he not know that when the contents of the graves are scattered
- Say, "O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and
Quran surahs in English :
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers