surah Inshiqaq aya 17 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
[ الانشقاق: 17]
84:17 And [by] the night and what it envelops
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He took an oath by the night and what is gathered therein.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the night and whatever it gathers in its darkness;
phonetic Transliteration
Waallayli wama wasaqa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Night and its Homing;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the night and what it Wasaqa,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:17 And [by] the night and what it envelops translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the night when life closes its lids and past events come to memory and the night-eyed can see and the night wanderer wanders about and the soul roves heaven’s realm
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:17) and by the night and what it enfolds,
And [by] the night and what it envelops meaning
And [by] the night and what it envelops meaning in Urdu
اور رات کی اور جو کچھ وہ سمیٹ لیتی ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And you will see every nation kneeling [from fear]. Every nation will be called to
- Indeed, those who have believed and done righteous deeds - indeed, We will not allow
- And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of
- They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
- And the eminent among the people of Pharaoh said," Will you leave Moses and his
- If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
- So be patient, [O Muhammad], as were those of determination among the messengers and do
- And indeed, We will make that which is upon it [into] a barren ground.
- That you not transgress within the balance.
- Indeed, Allah loves those who fight in His cause in a row as though they
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers