surah Sajdah aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الم﴾
[ السجدة: 1]
32:1 Alif, Lam, Meem.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAlif Lam Meem.
The discussion on similar letters has already passed in Sūrah Al-Baqarah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Alif-Lam-Mim. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings.]
phonetic Transliteration
Aliflammeem
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A. L. M.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Alif Lam Mim.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
32:1 Alif, Lam, Meem. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
(Alef), L. (lam), M. (Meem) the Surah opens with these introductory letters from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the peoples tongue, cannot be emulated
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(32:1) Alif. Lam. Mim.
Alif, Lam, Meem. meaning
Alif, Lam, Meem. meaning in Urdu
ا ل م
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [by] Mount Sinai
- Then he followed a way
- Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.
- That we may exalt You much
- Allah has not appointed [such innovations as] bahirah or sa'ibah or wasilah or ham. But
- Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.
- So I swear by the retreating stars -
- And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a
- Have they not seen that We set upon the land, reducing it from its borders?
- Then will come after that a year in which the people will be given rain
Quran surahs in English :
Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers