surah Araf aya 174 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
7:174 And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo just as I made clear the signs and evidences for the previous nations, I make clear the lessons for these people ( Quraish ) so that they might repent from worshiping others as partners with Allah to believing in Him alone and worshipping Him alone, as they had agreed aforetime before they broke their promise.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thus do We explain the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, so that they may turn (unto the truth).
phonetic Transliteration
Wakathalika nufassilu alayati walaAAallahum yarjiAAoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Thus do We explain the signs in detail; and perchance they may turn (unto Us).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Thus do We explain the Ayat in detail, so that they may turn (unto the truth).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
7:174 And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Thus do We expound Our revelations and render Our discourse readily understood so that they may hopefully he dutiful to Allah
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:174) And thus do We expound the signs *136 that they may turn back (to the right path). *137
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they meaning
*136). 'Signs' here refer to the imprints made by knowledge of the truth on the human heart which help towards cognition of the truth.
*137). 'To return' here signifies giving up rebellion, and reverting to obedience to God.
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they meaning in Urdu
دیکھو، اِس طرح ہم نشانیاں واضح طور پر پیش کرتے ہیں اور اس لیے کرتے ہیں کہ یہ لوگ پلٹ آئیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Beautified for people is the love of that which they desire - of women and
- And follow the best of what was revealed to you from your Lord before the
- Then [if you had], We would have made you taste double [punishment in] life and
- [O Muhammad], tell My servants who have believed to establish prayer and spend from what
- And when Our verses are recited to them, they say, "We have heard. If we
- And Allah made it not but good tidings and so that your hearts would be
- And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
- And if Allah was to hasten for the people the evil [they invoke] as He
- When their brother Lot said to them, "Will you not fear Allah?
- And whether We show you some of what We promise them, [O Muhammad], or We
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers