surah Inshiqaq aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ﴾
[ الانشقاق: 18]
84:18 And [by] the moon when it becomes full
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the moon when it comes together and is complete becoming a full moon.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the moon when it is at the full,
phonetic Transliteration
Waalqamari itha ittasaqa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Moon in her fullness:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the moon when it Ittasaq.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:18 And [by] the moon when it becomes full translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the moon at full when its entire disk is illuminated thus dispelling the darkness of the night
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:18) and by the moon, when it reaches its fullness:
And [by] the moon when it becomes full meaning
And [by] the moon when it becomes full meaning in Urdu
اور چاند کی جب کہ وہ ماہ کامل ہو جاتا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O you who have believed, spend from the good things which you have earned and
- It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
- And do not incline toward those who do wrong, lest you be touched by the
- And to Allah prostrates whoever is within the heavens and the earth, willingly or by
- And when Saul went forth with the soldiers, he said, "Indeed, Allah will be testing
- And [the believers among] those to whom We have given the [previous] Scripture rejoice at
- These, our people, have taken besides Him deities. Why do they not bring for [worship
- That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would
- But if they intend to deceive you - then sufficient for you is Allah. It
- And if We willed, We could have made [instead] of you angels succeeding [one another]
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers