surah Inshiqaq aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ﴾
[ الانشقاق: 18]
84:18 And [by] the moon when it becomes full
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the moon when it comes together and is complete becoming a full moon.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the moon when it is at the full,
phonetic Transliteration
Waalqamari itha ittasaqa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Moon in her fullness:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the moon when it Ittasaq.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:18 And [by] the moon when it becomes full translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the moon at full when its entire disk is illuminated thus dispelling the darkness of the night
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:18) and by the moon, when it reaches its fullness:
And [by] the moon when it becomes full meaning
And [by] the moon when it becomes full meaning in Urdu
اور چاند کی جب کہ وہ ماہ کامل ہو جاتا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And to Allah belongs the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And the
- Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and
- And We had already given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if
- So set out with your family during a portion of the night and follow behind
- O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his
- O People of the Scripture, there has come to you Our Messenger making clear to
- Say, [O Muhammad], "Bring forward your witnesses who will testify that Allah has prohibited this."
- And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear
- And for all, We have made heirs to what is left by parents and relatives.
- Allah presents an example: a slave [who is] owned and unable to do a thing
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



