surah Shuara aya 185 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾ 
[ الشعراء: 185]
26:185 They said, "You are only of those affected by magic.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishShu‘ayb’s people said to him, “You are definitely one of those who have been victim of sorcery repeatedly, until it has overpowered your intelligence and driven you crazy.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "You are only one of those bewitched!
phonetic Transliteration
Qaloo innama anta mina almusahhareena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
They said: "Thou art only one of those bewitched!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They said: "You are only one of those bewitched!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:185 They said, "You are only of those affected by magic. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But their response was pitifully unfavourable. They said to him: You are one of those influenced by witchcraft and therefore bewitched
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:185) They said, "You are only an enchanted person
They said, "You are only of those affected by magic. meaning
They said, "You are only of those affected by magic. meaning in Urdu
انہوں نے کہا "تو محض ایک سحرزدہ آدمی ہے
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- O you who have believed, remember the favor of Allah upon you when armies came
- Indeed, you are in differing speech.
- And indeed, We are able to show you what We have promised them.
- There is not upon the blind [any] constraint nor upon the lame constraint nor upon
- And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a
- Except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed]. Those
- None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
- Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
- Except [when adding], "If Allah wills." And remember your Lord when you forget [it] and
- And constructed above you seven strong [heavens]
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



