surah Nahl aya 19 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ﴾
[ النحل: 19]
16:19 And Allah knows what you conceal and what you declare.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah knows the actions that you - O servants - conceal and those that you reveal.
None of those actions are hidden from Him and He will recompense you for them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Allah knows what you conceal and what you reveal.
phonetic Transliteration
WaAllahu yaAAlamu ma tusirroona wama tuAAlinoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Allah doth know what ye conceal, and what ye reveal.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Allah knows what you conceal and what you reveal.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
16:19 And Allah knows what you conceal and what you declare. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And Allah is Alimun (Omniscient) of all that you converse secretly or whisper below your breath and of all that you suggest secretly to the mind, and He is well acquainted with all that the bosoms store of thoughts and feelings and with all that they forge, and He knows what you utter loudly and all that is being said
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:19) though He knows all that you conceal and all that you reveal. *18
And Allah knows what you conceal and what you declare. meaning
*18) A grave misunderstanding might arise as to why Allah's blessings should continue to be showered even on those who deny Him and set up partners with Him and are disobedient to Him. The foolish people are liable to conclude from this that He does not withhold His favours from such people because He has no knowledge of their wicked deeds, The Qur'an declares: "......Even though He has full knowledge of all the deeds of the people, whether these are done secretly or openly, He does not discontinue His blessings on the sinners, for He is Forgiving, Compassionate and Merciful. Therefore, O foolish people! , get rid of this misunderstanding, and reform yourselves."
And Allah knows what you conceal and what you declare. meaning in Urdu
حالانکہ وہ تمہارے کھلے سے بھی واقف ہے اور چھپے سے بھی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
- And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the
- He causes to grow for you thereby the crops, olives, palm trees, grapevines, and from
- [But] who are heedless of their prayer -
- And the earth discharges its burdens
- Alif, Lam, Meem
- Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of
- And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.
- He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter,
- And those who disbelieved will [then] say, "Our Lord, show us those who misled us
Quran surahs in English :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب