surah zariyat aya 50 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah zariyat aya 50 in arabic text(The Wind That Scatter).
  
   

﴿فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 50]

English - Sahih International

51:50 So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So flee from Allah’s punishment towards His reward, by obeying Him and not disobeying Him.
I am a clear warner to you, O people, of His punishment.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

So flee to Allah (from His Torment to His Mercy Islamic Monotheism), verily, I (Muhammad SAW) am a plain warner to you from Him.


phonetic Transliteration


Fafirroo ila Allahi innee lakum minhu natheerun mubeenun


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Hasten ye then (at once) to Allah: I am from Him a Warner to you, clear and open!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


So, flee to Allah. Verily, I am a plain warner to you from Him.

Page 522 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

51:50 So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a translate in arabic

ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين

سورة: الذاريات - آية: ( 50 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Therefore, says the Messenger, you people have no end to serve but the truth; hasten then to Allah and resort to Him. He is the only guide to the path of safety and righteousness, and He sent me to be a spectacle and a warning to you all


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(51:50) Flee, therefore, to Allah. Surely I am a clear warner to you from Him;

So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a meaning

So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a meaning in Urdu

تو دوڑو اللہ کی طرف، میں تمہارے لیے اس کی طرف سے صاف صاف خبردار کرنے والا ہوں

listen to Verse 50 from zariyat 51:50



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
surah zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
surah zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah zariyat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
surah zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah zariyat Al Hosary
Al Hosary
surah zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب