surah Fajr aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَيَالٍ عَشْرٍ﴾
[ الفجر: 2]
89:2 And [by] ten nights
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He takes an oath on the first ten nights of Dhul-Ḥijjah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the ten nights (i.e. the first ten days of the month of Dhul-Hijjah).
phonetic Transliteration
Walayalin AAashrin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the Nights twice five;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by the ten nights,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:2 And [by] ten nights translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By the ten highly esteemed sacred nights
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:2) and the ten nights,
And [by] ten nights meaning
And [by] ten nights meaning in Urdu
اور دس راتوں کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And full-breasted [companions] of equal age
- And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of
- And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment.
- And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise
- Those who followed will say, "If only we had another turn [at worldly life] so
- And mankind was not but one community [united in religion], but [then] they differed. And
- And of His signs are the ships in the sea, like mountains.
- So high [above all] is Allah, the Sovereign, the Truth. And, [O Muhammad], do not
- And upon Allah is the direction of the [right] way, and among the various paths
- You, [O Muhammad], may put aside whom you will of them or take to yourself
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب