surah Maidah aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي ۖ فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 25]
5:25 [Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and my brother, so part us from the defiantly disobedient people."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMoses said to his Lord, ‘O Lord, I have no authority over anyone besides myself and my brother, Aaron.
So separate us from those who do not obey You and Your messenger’.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He [Musa (Moses)] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so separate us from the people who are the Fasiqun (rebellious and disobedient to Allah)!"
phonetic Transliteration
Qala rabbi innee la amliku illa nafsee waakhee faofruq baynana wabayna alqawmi alfasiqeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother: so separate us from this rebellious people!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He [Musa] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so Ifruq us from the rebellious people!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
5:25 [Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and translate in arabic
قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم الفاسقين
سورة: المائدة - آية: ( 25 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 112 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then prayed Mussa: O Allah, my Creator, he said: I have no jurisdiction over any but myself and my brother, we leave them to You to judge between us and those wrongful of actions and to ordain what You will
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(5:25) Thereupon Moses said: 'My Lord! I have control over none but my own self and my brother; so distinguish between us and the transgressing people.'
[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and meaning
[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and meaning in Urdu
اس پر موسیٰؑ نے کہا "اے میرے رب، میرے اختیار میں کوئی نہیں مگر یا میری اپنی ذات یا میرا بھائی، پس تو ہمیں اِن نافرمان لوگوں سے الگ کر دے"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And the request of forgiveness of Abraham for his father was only because of a
- The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
- Do you think that you will be left [as you are] while Allah has not
- And [in] the alternation of night and day and [in] what Allah sends down from
- Indeed, those who conceal what We sent down of clear proofs and guidance after We
- They said, "Indeed, these are two magicians who want to drive you out of your
- [Allah] said, "Your supplication has been answered." So remain on a right course and follow
- And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
- And [warn of] the Day the Horn will be blown, and whoever is in the
- And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
Quran surahs in English :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب