surah TaHa aya 26 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي﴾
[ طه: 26]
20:26 And ease for me my task
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMake my task easy.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And ease my task for me;
phonetic Transliteration
Wayassir lee amree
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Ease my task for me;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And ease my task for me;"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:26 And ease for me my task translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And make my task go easily
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:26) and make my task easy for me,
And ease for me my task meaning
And ease for me my task meaning in Urdu
اور میرے کام کو میرے لیے آسان کر دے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].
- He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves
- So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter
- This [Qur'an] is guidance. And those who have disbelieved in the verses of their Lord
- That we might follow the magicians if they are the predominant?"
- Say, "Have you considered: if there came to you the punishment of Allah or there
- [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
- And it is He who has made the night and the day in succession for
- Alif, Lam, Meem.
- As for 'Aad, they were arrogant upon the earth without right and said, "Who is
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



