surah Mursalat aya 26 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا﴾
[ المرسلات: 26]
77:26 Of the living and the dead?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt holds their living by letting them live and populate it, and their dead by allowing them to be buried in it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
For the living and the dead.
phonetic Transliteration
Ahyaan waamwatan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The living and the dead,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
For the living and the dead
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:26 Of the living and the dead? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
To accommodate the living and the dead
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:26) for the living and the dead,
Of the living and the dead? meaning
Of the living and the dead? meaning in Urdu
زندوں کے لیے بھی اور مُردوں کے لیے بھی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
- They cannot precede Him in word, and they act by His command.
- Gardens of perpetual residence; they will enter them with whoever were righteous among their fathers,
- She was told, "Enter the palace." But when she saw it, she thought it was
- And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me
- But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
- Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
- Our Lord, indeed You know what we conceal and what we declare, and nothing is
- Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful.
- Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers