surah Mursalat aya 26 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا﴾
[ المرسلات: 26]
77:26 Of the living and the dead?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt holds their living by letting them live and populate it, and their dead by allowing them to be buried in it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
For the living and the dead.
phonetic Transliteration
Ahyaan waamwatan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The living and the dead,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
For the living and the dead
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:26 Of the living and the dead? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
To accommodate the living and the dead
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:26) for the living and the dead,
Of the living and the dead? meaning
Of the living and the dead? meaning in Urdu
زندوں کے لیے بھی اور مُردوں کے لیے بھی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- We did not create them except in truth, but most of them do not know.
- And he was arrogant, he and his soldiers, in the land, without right, and they
- And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not
- Indeed, Allah does not do injustice, [even] as much as an atom's weight; while if
- But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
- The example of those who disbelieve is like that of one who shouts at what
- They said, "We have been harmed before you came to us and after you have
- Have We not made for him two eyes?
- And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [requiring] determination.
- But those who wronged changed [those words] to a statement other than that which had
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب