surah Ibrahim aya 29 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ibrahim aya 29 in arabic text(Abraham).
  
   

﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ إبراهيم: 29]

English - Sahih International

14:29 [It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the settlement.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The abode of destruction is the Hellfire that they will enter.
They will suffer its heat, and the worst of dwellings with be theirs to dwell in.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Hell, in which they will burn, - and what an evil place to settle in!


phonetic Transliteration


Jahannama yaslawnaha wabisa alqararu


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Into Hell? They will burn therein,- an evil place to stay in!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Hell, in which they will burn, - and what an evil place to settle in!

Page 259 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

14:29 [It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is translate in arabic

جهنم يصلونها وبئس القرار

سورة: إبراهيم - آية: ( 29 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 259 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

The abode in Hell whereat they be enveloped in flames, and evil indeed is the place wherein they make abode


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(14:29) Hell, wherein they shall enter and it is the most wretched abode to live!

[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is meaning

[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is meaning in Urdu

یعنی جہنم، جس میں وہ جھلسے جائیں گے اور وہ بد ترین جائے قرار ہے

listen to Verse 29 from Ibrahim 14:29



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
surah Ibrahim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ibrahim Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ibrahim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ibrahim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ibrahim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ibrahim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ibrahim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ibrahim Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ibrahim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ibrahim Al Hosary
Al Hosary
surah Ibrahim Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ibrahim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب