surah Lail aya 3 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ الليل: 3]
92:3 And [by] He who created the male and female,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He takes an oath on His creating the two genders: The male and female.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by Him Who created male and female;
phonetic Transliteration
Wama khalaqa alththakara waalontha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By (the mystery of) the creation of male and female;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By Him Who created male and female.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
92:3 And [by] He who created the male and female, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the creation of the, male and the female
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:3) and by Him Who created the male and the female:
And [by] He who created the male and female, meaning
And [by] He who created the male and female, meaning in Urdu
اور اُس ذات کی جس نے نر اور مادہ کو پیدا کیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they prevent [others] from him and are [themselves] remote from him. And they do
- And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except
- Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions
- And women in the city said, "The wife of al-'Azeez is seeking to seduce her
- And [mention] the Day when He will gather them all and then say to the
- And to your Lord direct [your] longing.
- And that when the Servant of Allah stood up supplicating Him, they almost became about
- And the Day those who disbelieved are exposed to the Fire [it will be said],
- [So mention] when We saved him and his family, all,
- And these examples We present to the people, but none will understand them except those
Quran surahs in English :
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers