surah Zukhruf aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 30]
43:30 But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd when this Qur’ān came to them, which was the undoubted truth, they said, “This is sorcery which Muhammad intends to bewitch us with.
We definitely reject it and will never believe in it.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when the truth (this Quran) came to them, they (the disbelievers in this Quran) said: "This is magic, and we disbelieve therein."
phonetic Transliteration
Walamma jaahumu alhaqqu qaloo hatha sihrun wainna bihi kafiroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But when the Truth came to them, they said: "This is sorcery, and we do reject it."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when the truth came to them, they said: "This is magic, and we disbelieve therein."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
43:30 But when the truth came to them, they said, "This is magic, translate in arabic
ولما جاءهم الحق قالوا هذا سحر وإنا به كافرون
سورة: الزخرف - آية: ( 30 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 491 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And now that they have been presented with the spirit of truth guiding them into all truth, they say: This is sheer sorcery and we refuse to acknowledge it
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:30) And when the Truth came to them they said: 'This is just sorcery *29 and we reject it.'
But when the truth came to them, they said, "This is magic, meaning
*29) For explanation, see Surah. Al-Anbiya' : 3 and E.N. 5 on it, and E.N. 5 of Surah Suad.
But when the truth came to them, they said, "This is magic, meaning in Urdu
مگر جب وہ حق اِن کے پاس آیا تو اِنہوں نے کہہ دیا کہ یہ تو جادو ہے اور ہم اس کو ماننے سے انکار کرتے ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
- He said, "He says, 'It is a cow neither trained to plow the earth nor
- And indeed, you are of a great moral character.
- Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every
- Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found
- For you is your religion, and for me is my religion."
- Then did they feel secure from the plan of Allah? But no one feels secure
- And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
- So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves.
- And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves,
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



