surah Qaf aya 31 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ﴾ 
[ ق: 31]
50:31 And Paradise will be brought near to the righteous, not far,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd Paradise will be brought near to the righteous, not far, And Paradise will be brought close for those who were mindful of their Lord by fulfilling His commands and refraining from things he did not allow.
 They will see all the blessings within it, without it being far from them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Paradise will be brought near to the Muttaqun (pious - see V. 2:2) not far off.
phonetic Transliteration
Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena ghayra baAAeedin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Garden will be brought nigh to the Righteous,- no more a thing distant.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Paradise will be Uzlifat to those who had Taqwa, not far off.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
50:31 And Paradise will be brought near to the righteous, not far, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And Paradise will be brought near to those who keep Allah in mind and entertain the profound reverence dutiful to Him, and it will be in their sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(50:31) And when Paradise shall be brought close to the God-fearing, and will no longer be far away, *39
And Paradise will be brought near to the righteous, not far, meaning
*39) That is, "It is not My way to change the decisions once taken. The decision that I have taken to east you into Hell cannot be withdrawn, nor can the law that I had announced in the world be changed that the punishment for misleading and for being misled will be awarded in the Hereafter." 
  
And Paradise will be brought near to the righteous, not far, meaning in Urdu
اور جنت متقین کے قریب لے آئی جائے گی، کچھ بھی دور نہ ہوگی
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- It has not been revealed to me except that I am a clear warner."
- O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed
- Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon
- And they sold him for a reduced price - a few dirhams - and they
- And indeed, the devils avert them from the way [of guidance] while they think that
- That He might cut down a section of the disbelievers or suppress them so that
- And do not take your oaths as [means of] deceit between you, lest a foot
- "Peace upon Moses and Aaron."
- Except, among them, Your chosen servants."
- So may he be destroyed [for] how he deliberated.
Quran surahs in English :
50:31 Other language
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



