surah TaHa aya 42 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 42 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 42 from surah Ta-Ha

﴿اذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِآيَاتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكْرِي﴾
[ طه: 42]

English - Sahih International

20:42 Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Go, you - O Moses - and your brother Aaron, with My signs indicating Allah’s Power and Oneness, and do not slacken in calling towards Me and in remembering Me.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"Go you and your brother with My Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and do not, you both, slacken and become weak in My Remembrance.


phonetic Transliteration


Ithhab anta waakhooka biayatee wala taniya fee thikree


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"Go, thou and thy brother, with My Signs, and slacken not, either of you, in keeping Me in remembrance.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Go you and your brother with My Ayat, and do not, you both, slacken and become weak in My remembrance.

Page 314 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

20:42 Go, you and your brother, with My signs and do not slacken translate in arabic

اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري

سورة: طه - آية: ( 42 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 314 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Now, you go together with your brother Harun equipped with My divine signs betokening My Omnipotence and Authority and slack not Me nor My words to remember


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:42) You and your brother should go (on the Mission) with My Signs. And see that you do not show any negligence in remembering Me."

Go, you and your brother, with My signs and do not slacken meaning

Go, you and your brother, with My signs and do not slacken meaning in Urdu

جا، تُو اور تیرا بھائی میری نشانیوں کے ساتھ ا ور دیکھو، تم میری یاد میں تقصیر نہ کرنا

listen to Verse 42 from TaHa 20:42



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب