surah Mursalat aya 35 , English translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ﴾
[ المرسلات: 35]
77:35 This is a Day they will not speak,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is a day on which they will not speak at all.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it),
phonetic Transliteration
Hatha yawmu la yantiqoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That will be a Day when they shall not be able to speak.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it),
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:35 This is a Day they will not speak, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the Day they are dumbfounded and unable to talk
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:35) That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word,
This is a Day they will not speak, meaning
This is a Day they will not speak, meaning in Urdu
یہ وہ دن ہے جس میں وہ نہ کچھ بولیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, [O Muhammad], you do not guide whom you like, but Allah guides whom He
- And that He might make evident those who are hypocrites. For it was said to
- Those who believed and were fearing Allah
- Do they not look into the realm of the heavens and the earth and everything
- Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to
- It is Allah who erected the heavens without pillars that you [can] see; then He
- And [recall] when We made an appointment with Moses for forty nights. Then you took
- Say, "Indeed, there will never protect me from Allah anyone [if I should disobey], nor
- [Moses] said, "My Lord, expand for me my breast [with assurance]
- Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]?
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers