surah Shuara aya 37 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 37]
26:37 Who will bring you every learned, skilled magician."
Tafsir Ibn Katheer in English( ) -.
They said to him: Delay him and his brother and do not rush to punish them.
Send out to the cities of Egypt those who will gather the magicians, to bring every magician, well versed in magic.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"To bring up to you every well-versed sorcerer."
phonetic Transliteration
Yatooka bikulli sahharin AAaleemin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"To bring up to you every well-versed sorcerer."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:37 Who will bring you every learned, skilled magician." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And ask them to bring back those who are skilled in the art of necromancy
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:37) to summon every skilled magician into your presence .
Who will bring you every learned, skilled magician." meaning
Who will bring you every learned, skilled magician." meaning in Urdu
کہ ہر سیانے جادوگر کو آپ کے پاس لے آئیں"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [by] the frequented House
- They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
- They swear by Allah to you [Muslims] to satisfy you. But Allah and His Messenger
- And warn, [O Muhammad], your closest kindred.
- So exalt the name of your Lord, the Most Great.
- And [mention] Lot, when he said to his people, "Indeed, you commit such immorality as
- Whoever should hope for the meeting with Allah - indeed, the term decreed by Allah
- And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of
- And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
- And they who give what they give while their hearts are fearful because they will
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers