surah Mursalat aya 38 , English translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 38]
77:38 This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is the day of separation between the creations; I have gathered you and the previous nations on one plain.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
phonetic Transliteration
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waalawwaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:38 This is the Day of Judgement; We will have assembled you and translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the Day of decision and adjudication, and thereon will We throng you all including all who came before
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:38) That is the Day of Judgement on which We have assembled you as well as all those who went before you.
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and meaning
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and meaning in Urdu
یہ فیصلے کا دن ہے ہم نے تمہیں اور تم سے پہلے گزرے ہوئے لوگوں کو جمع کر دیا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared."
- Indeed, We have made that which is on the earth adornment for it that We
- And We will regard what they have done of deeds and make them as dust
- And He placed on the earth firmly set mountains over its surface, and He blessed
- And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?"
- They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces
- Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah
- So nothing availed them [from] what they used to earn.
- And those who believed after [the initial emigration] and emigrated and fought with you -
- And what can make you know what is the night comer?
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers