surah Hijr aya 40 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الحجر: 40]
15:40 Except, among them, Your chosen servants."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishExcept for those servants You select to be worshipful to You.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Except Your chosen, (guided) slaves among them."
phonetic Transliteration
Illa AAibadaka minhumu almukhlaseena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Except Thy servants among them, sincere and purified (by Thy Grace)."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Except Your chosen (guided) servants among them."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:40 Except, among them, Your chosen servants." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But not the devout among Your worshippers whose hearts have been touched with the divine hand and they lift to You their inward sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:40) except those of Thy servants whom Thou hast chosen for Thyself from amongst them. "
Except, among them, Your chosen servants." meaning
Except, among them, Your chosen servants." meaning in Urdu
سوائے تیرے اُن بندوں کے جنہیں تو نے اِن میں سے خالص کر لیا ہو"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They ask you about wine and gambling. Say, "In them is great sin and [yet,
- Our Lord, I have settled some of my descendants in an uncultivated valley near Your
- And We had already destroyed generations before you when they wronged, and their messengers had
- Prescribed for you when death approaches [any] one of you if he leaves wealth [is
- And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the
- And He is the subjugator over His servants. And He is the Wise, the Acquainted
- Within it is a flowing spring.
- Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
- And We have already destroyed what surrounds you of [those] cities, and We have diversified
- And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every [kind of]
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers