surah Al-Haqqah aya 42 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الحاقة: 42]
69:42 Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishNeither is it the speech of a fortune teller because the speech of fortune tellers is different to that of this Qur’ān; little do you take heed!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Nor is it the word of a soothsayer (or a foreteller), little is that you remember!
phonetic Transliteration
Wala biqawli kahinin qaleelan ma tathakkaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Nor is it the word of a soothsayer: little admonition it is ye receive.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Nor is it the word of a soothsayer, little is that you remember!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:42 Nor the word of a soothsayer; little do you remember. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor is it a prophecy foretold by a foreteller that you do not, reflect upon with close attention
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:42) Nor is this the speech of a soothsayer. Little do you reflect!
Nor the word of a soothsayer; little do you remember. meaning
Nor the word of a soothsayer; little do you remember. meaning in Urdu
اور نہ یہ کسی کاہن کا قول ہے، تم لوگ کم ہی غور کرتے ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Ta, Seen, Meem.
- Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
- [Mention] when Allah said, "O Jesus, indeed I will take you and raise you to
- Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And make him, my
- Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
- O you who have believed, eat from the good things which We have provided for
- So is one whose breast Allah has expanded to [accept] Islam and he is upon
- And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and
- And believes in the best [reward],
- It is not but a revelation revealed,
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers