surah Nisa aya 45 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِاللَّهِ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 45]
4:45 And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah as an ally, and sufficient is Allah as a helper.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah knows your enemies better than you do, O believers, so He informs you of them and makes clear to you that they are against you.
Allah is enough as a Protector, keeping you safe from them harming you; and Allah is enough as a Helper, stopping them from plotting against you and from hurting you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah has full knowledge of your enemies, and Allah is Sufficient as a Wali (Protector), and Allah is Sufficient as a Helper.
phonetic Transliteration
WaAllahu aAAlamu biaAAdaikum wakafa biAllahi waliyyan wakafa biAllahi naseeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But Allah hath full knowledge of your enemies: Allah is enough for a protector, and Allah is enough for a Helper.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Allah has full knowledge of your enemies, and Allah is sufficient as a Wali (Protector), and Allah is sufficient as a Helper.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
4:45 And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah translate in arabic
والله أعلم بأعدائكم وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا
سورة: النساء - آية: ( 45 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 86 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah knows best those who are at enmity with you who seek to injure you and afflict you, if they could, with an irretrievable disaster. But enough is Allah to be your Tutelary Guardian and enough be He to afford you help
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(4:45) Allah knows your enemies better and Allah suffices as a protector and Allah suffices as a helper.
And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah meaning
And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah meaning in Urdu
اللہ تمہارے دشمنوں کو خوب جانتا ہے اور تمہاری حمایت و مدد گاری کے لیے اللہ ہی کافی ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah.
- And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. Those will
- And see [what will befall] them, for they are going to see.
- [Such believers are] the repentant, the worshippers, the praisers [of Allah], the travelers [for His
- There is no soul but that it has over it a protector.
- And when Our messengers came to Abraham with the good tidings, they said, "Indeed, we
- But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them
- [The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without
- [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
- Certainly were there in Joseph and his brothers signs for those who ask,
Quran surahs in English :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



