surah Assaaffat aya 46 , English translation of the meaning Ayah.
﴿بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ﴾
[ الصافات: 46]
37:46 White and delicious to the drinkers;
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhite in colour, whoever drinks from it will enjoy a complete sensation.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
White, delicious to the drinkers,
phonetic Transliteration
Baydaa laththatin lilshsharibeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Crystal-white, of a taste delicious to those who drink (thereof),
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
White, delicious to the drinkers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:46 White and delicious to the drinkers; translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Clear white procuring alacrity to those who drink it
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:46) white, sparkling (wine), a delight to the drinkers.
White and delicious to the drinkers; meaning
White and delicious to the drinkers; meaning in Urdu
چمکتی ہوئی شراب، جو پینے والوں کے لیے لذّت ہو گی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Allah wants to accept your repentance, but those who follow [their] passions want you to
- But if they turn away - then know that Allah is your protector. Excellent is
- Do they think that what We extend to them of wealth and children
- In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni -
- But [insolently] they said, "Our Lord, lengthen the distance between our journeys," and wronged themselves,
- And We caused the earth to swallow him and his home. And there was for
- [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
- [Moses] said, "Your appointment is on the day of the festival when the people assemble
- And indeed, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes when they
- Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



