surah Shams aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا﴾
[ الشمس: 9]
91:9 He has succeeded who purifies it,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishVerily, the one who has purified his soul by adorning it with virtuous characteristics and freeing it from evil traits, has succeeded.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Indeed he succeeds who purifies his ownself (i.e. obeys and performs all that Allah ordered, by following the true Faith of Islamic Monotheism and by doing righteous good deeds).
phonetic Transliteration
Qad aflaha man zakkaha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Truly he succeeds that purifies it,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Indeed he succeeds who purifies it.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
91:9 He has succeeded who purifies it, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Successful indeed will be he who is endowed with the attribute of self- reproach and self-judgment, who listens to such advice as Allah propounds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(91:9) He who purifies it will prosper,
He has succeeded who purifies it, meaning
He has succeeded who purifies it, meaning in Urdu
یقیناً فلاح پا گیا وہ جس نے نفس کا تزکیہ کیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And whoever has disbelieved - let not his disbelief grieve you. To Us is their
- And it is He who has made the night and the day in succession for
- Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
- They said, "Take a mutual oath by Allah that we will kill him by night,
- On the [same] Day the hypocrite men and hypocrite women will say to those who
- Allah has made the Ka'bah, the Sacred House, standing for the people and [has sanctified]
- O you who have believed, bow and prostrate and worship your Lord and do good
- To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
- Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me."
- And indeed, Jesus will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not
Quran surahs in English :
Download surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers