surah Shams aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا﴾
[ الشمس: 9]
91:9 He has succeeded who purifies it,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishVerily, the one who has purified his soul by adorning it with virtuous characteristics and freeing it from evil traits, has succeeded.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Indeed he succeeds who purifies his ownself (i.e. obeys and performs all that Allah ordered, by following the true Faith of Islamic Monotheism and by doing righteous good deeds).
phonetic Transliteration
Qad aflaha man zakkaha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Truly he succeeds that purifies it,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Indeed he succeeds who purifies it.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
91:9 He has succeeded who purifies it, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Successful indeed will be he who is endowed with the attribute of self- reproach and self-judgment, who listens to such advice as Allah propounds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(91:9) He who purifies it will prosper,
He has succeeded who purifies it, meaning
He has succeeded who purifies it, meaning in Urdu
یقیناً فلاح پا گیا وہ جس نے نفس کا تزکیہ کیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And to whom I granted extensive wealth
- And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
- And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, remember the
- Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we
- Who cause corruption in the land and do not amend."
- Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.
- Say, "O Allah, Owner of Sovereignty, You give sovereignty to whom You will and You
- But when Jesus felt [persistence in] disbelief from them, he said, "Who are my supporters
- So fear Allah and obey me.
- And as for Thamud, We guided them, but they preferred blindness over guidance, so the
Quran surahs in English :
Download surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers