surah Waqiah aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا﴾
[ الواقعة: 5]
56:5 And the mountains are broken down, crumbling
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the mountains are completely crushed.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the mountains will be powdered to dust.
phonetic Transliteration
Wabussati aljibalu bassan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the mountains shall be crumbled to atoms,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the mountains will be powdered to dust,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:5 And the mountains are broken down, crumbling translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And the mountains shiver into atoms
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:5) and the mountains will crumble
And the mountains are broken down, crumbling meaning
And the mountains are broken down, crumbling meaning in Urdu
اور پہاڑ اس طرح ریزہ ریزہ کر دیے جائیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then he turned his back, striving.
- So I swear by the retreating stars -
- [To the righteous it will be said], "O reassured soul,
- Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
- Then eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And
- He said, "Allah will only bring it to you if He wills, and you will
- And Allah has made for you from yourselves mates and has made for you from
- Indeed, those of you who turned back on the day the two armies met, it
- Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -
- And they said, "Our hearts are wrapped." But, [in fact], Allah has cursed them for
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers