surah Abasa aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ﴾
[ عبس: 5]
80:5 As for he who thinks himself without need,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs for those who feel they have no need to bring faith in what you have brought, due to the wealth they possess.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
As for him who thinks himself self-sufficient,
phonetic Transliteration
Amma mani istaghna
Abdullah Yusuf Ali - Translation
As to one who regards Himself as self-sufficient,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
As for him who thinks himself self-sufficient,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:5 As for he who thinks himself without need, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But he who is rich, with abundant means at command
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:5) Now he who waxes indifferent,
As for he who thinks himself without need, meaning
As for he who thinks himself without need, meaning in Urdu
جو شخص بے پروائی برتتا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- [The Day] when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, remember My favor upon
- And it is He who produced you from one soul and [gave you] a place
- And see [what will befall] them, for they are going to see.
- He said, "Indeed, I wish to wed you one of these, my two daughters, on
- And comfort wherein they were amused.
- Say, "To Allah belongs [the right to allow] intercession entirely. To Him belongs the dominion
- We will brand him upon the snout.
- The Most Merciful
- And they sold him for a reduced price - a few dirhams - and they
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers